Mensagens de sistema

Fonte: Portal Craftpedia Português
Esta é a lista das mensagens de sistema disponíveis no domínio MediaWiki. Se deseja colaborar na localização genérica do MediaWiki, visite MediaWiki Localisation e a translatewiki.net.
Mensagens de sistema
Primeira páginaPágina anteriorPágina seguinteÚltima página
Nome Texto padrão
Texto atual
visualeditor-mwpredialog-convert (discussão) (Traduzir) Permitir estilos de texto
visualeditor-mwpredialog-title (discussão) (Traduzir) Texto simples pré-formatado
visualeditor-mwsignature-tool (discussão) (Traduzir) A sua assinatura
visualeditor-pagemenu-tooltip (discussão) (Traduzir) Opções da página
visualeditor-preference-collab-description (discussão) (Traduzir) Convide outros utilizadores para participar na sua sessão de edição no editor visual.
visualeditor-preference-collab-discussion-link (discussão) (Traduzir) //mediawiki.org/wiki/Talk:VisualEditor/Real-time_collaboration
visualeditor-preference-collab-info-link (discussão) (Traduzir) //mediawiki.org/wiki/VisualEditor/Real-time_collaboration
visualeditor-preference-collab-label (discussão) (Traduzir) Edição colaborativa
visualeditor-preference-newwikitexteditor-enable (discussão) (Traduzir) Usar o modo de texto wiki dentro do editor visual, em vez de um editor de texto diferente.
visualeditor-preference-newwikitexteditor-help (discussão) (Traduzir) Este é por vezes chamado o 'editor de texto wiki de 2017'.
visualeditor-preference-tabs (discussão) (Traduzir) Modo de edição:
visualeditor-preference-tabs-multi-tab (discussão) (Traduzir) Mostrar-me ambos os separadores de edição
visualeditor-preference-tabs-prefer-ve (discussão) (Traduzir) Usar sempre que possível o editor visual
visualeditor-preference-tabs-prefer-wt (discussão) (Traduzir) Usar sempre o editor de código-fonte
visualeditor-preference-tabs-remember-last (discussão) (Traduzir) Relembrar o meu último editor
visualeditor-preference-visualeditor (discussão) (Traduzir) Ativar o editor visual
visualeditor-quick-access-characters.json (discussão) (Traduzir) null
visualeditor-rebase-client-author-name (discussão) (Traduzir) O seu nome
visualeditor-rebase-client-connecting (discussão) (Traduzir) A estabelecer ligação...
visualeditor-rebase-client-document-create-edit (discussão) (Traduzir) Criar/editar
visualeditor-rebase-client-document-name (discussão) (Traduzir) Nome do documento (opcional)
visualeditor-rebase-client-export (discussão) (Traduzir) Exportar
visualeditor-rebase-client-export-start (discussão) (Traduzir) Exportar...
visualeditor-rebase-client-import (discussão) (Traduzir) Importar
visualeditor-rebase-client-import-name (discussão) (Traduzir) Título da página
visualeditor-rebase-client-title-help (discussão) (Traduzir) Poderá rever as mudanças antes de gravar.
visualeditor-rebase-corrupted-document-error (discussão) (Traduzir) O documento está danificado: $1
visualeditor-rebase-corrupted-document-title (discussão) (Traduzir) Documento danificado
visualeditor-rebase-missing-document-error (discussão) (Traduzir) Documento em falta no servidor. Para evitar perda de dados, copie e cole o conteúdo.
visualeditor-rebase-missing-document-title (discussão) (Traduzir) Documento em falta
visualeditor-recreate (discussão) (Traduzir) A página que começou a editar foi eliminada entretanto. Pressione "$1" para recriá-la.
visualeditor-redirect-description (discussão) (Traduzir) Redirecionar para $1
visualeditor-savedialog-identify-anon (discussão) (Traduzir) Deixou de estar autenticado. Se continuar, <strong>o seu endereço IP será registado</strong> no historial de edições desta página.
visualeditor-savedialog-identify-temp (discussão) (Traduzir) Está agora a usar o nome de utilizador temporário <strong>$1</strong>. Se continuar, a sua edição será associada a este nome de utilizador.
visualeditor-savedialog-identify-user (discussão) (Traduzir) Iniciou agora uma sessão como <strong>[[User:$1|$1]]</strong>. Se continuar, a sua edição será associada a esta conta.
visualeditor-savedialog-keyboard-shortcut-submit (discussão) (Traduzir) Pode premir $1 para gravar a sua edição.
visualeditor-savedialog-label-publish-short (discussão) (Traduzir) Publicar
visualeditor-savedialog-label-publish-short-start (discussão) (Traduzir) Publicar...
visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict (discussão) (Traduzir) Resolver conflito
visualeditor-savedialog-label-resume-editing (discussão) (Traduzir) Retomar edição
visualeditor-savedialog-label-review (discussão) (Traduzir) Rever as suas mudanças
visualeditor-savedialog-label-review-good (discussão) (Traduzir) Voltar ao formulário para gravar
visualeditor-savedialog-label-save-short (discussão) (Traduzir) Gravar
visualeditor-savedialog-label-save-short-start (discussão) (Traduzir) Gravar...
visualeditor-savedialog-review-nosummary (discussão) (Traduzir) Sem resumo de edição
visualeditor-savedialog-review-visual (discussão) (Traduzir) Visual
visualeditor-savedialog-review-wikitext (discussão) (Traduzir) Texto wiki
visualeditor-savedialog-title-conflict (discussão) (Traduzir) Conflito
visualeditor-savedialog-title-preview (discussão) (Traduzir) Antever as suas alterações
visualeditor-savedialog-title-review (discussão) (Traduzir) Rever as suas alterações
Primeira páginaPágina anteriorPágina seguinteÚltima página